云顶国际集团官网 韩语学习指南
我们来学韩语吧!
我想有很多人去韩国旅游都是被“品尝正宗韩国菜!”和“参观《冬季恋歌》的拍摄地”等短语所吸引。然而,首先让日本游客惊讶的是街角招牌上遍布的韩文字符。如果你去美国、欧洲或中国等目的地旅行,你就不必经历这些。即使看不懂招牌上的字的意思,至少也能看懂。对于那些不知道的人来说,韩文看起来像是竖条、横条、点和圆圈的组合。它是创建于 1443 年的拼音字母,但一旦记住规则,它实际上很容易阅读。除了看招牌之外,对于母语为日语的我们来说,也是最容易连接单词、造句的语言——那就是韩语。
韩国/韩语地区

朝鲜语在毗邻日本的朝鲜半岛及周边岛屿上使用。 There are currently two countries on the Korean Peninsula: the Republic of Korea (South Korea, capital, Seoul) and the Democratic People's Republic of Korea (North Korea, capital, Pyongyang)The population of South Korea is approximately 48 million, and that of North Korea is approximately 20 million, for a total of approximately 68 million people who speak this language as their mother tongue In addition to the Korean Peninsula, there are approximately 2 million Koreans living overseas in Yanbian Korean Autonomous Region in Jilin Province, China, approximately 700,000 in Japan, approximately 14 million in the United States, and approximately 400,000 in Russia, and in some regions this language is taught as an ethnic language在韩国,这种语言通常被称为“韩语”(Hanggo、Hanggeunmal),在朝鲜,它被称为“朝鲜语”(Joseonmal)。云顶国际集团官网的术语“Korean/Korean”是这些名称的组合。 “Hangul”是字符的名称,而不是语言本身的名称。
学习韩语的意义
目前,有很多韩国学生日本彼らと対话することで韩国・朝鲜に休闲を感じ、言葉を勉强し始めたのだというの若い人もかなり増えました。或者说,有很多人开始学习是因为他们想观看没有字幕的韩国电影和电视剧。很多人的卡拉OK里都会放几首韩语歌曲曲目このような段阶から入って、この韩国·朝鲜语の言葉の海に分け入っていくと、日本语を母语とする私たちに実にいろいろなことを考えさせる、文化があり、歴史があり、人々のバイタritィーがあります。例如,“nara”在韩语中的意思是“国家”。 「おや、これはもしかして〈奈良〉のこと?」……このように、歴史的には日本语や日本文化を相対化して考えるための镜として、また现在的には、人々のバイタ里ティーに直接触れる手段として、この言葉を学ぶ意义は张挙にいとまがありません。昨晚今では経済的にも、ヨーロパやメカカをはじめとする诸地域の、自动车や家电制品の市场で日本制品とつばぜり合いしているのが韩国制品です。有很多人在英语国家留学期间与韩国人成为了亲密的朋友この言葉を勉强する意义や效用はほかにもいろいろありますが、世界のあらゆるところで、しかも意外な事で役に立つのも、この言语の特徴かもしれません。
韩语是什么样的词?
据说语法结构与日语和阿尔泰语系(土耳其语、蒙古语等)类似,看下面的例句就可以看出它与日语特别相似。
如果您尝试用英语表达上面这样的句子,则必须考虑复杂的步骤和词序,例如主语、宾语和关系从句。

ですが、韩国・朝鲜语の场合、そのような手顺はまったく必要なく、単に名词、助词、また正确に活用された动词や形容词などを、日本语と同じ语顺でつないでいけば、上のようにきちんとした文章を构成することができるのです。在上面的例句中,诸如“teni wo ha”之类的助词几乎是一对一的また「教えて」「买って」「読んで」などの动词の活にも同じようなものがあり、「くださる」「しまう」のような辅助动词があるのも同じです。甚至“taught me”修饰“book”的方式以及敬语(kure → kuru)的用法也很相似。日语的另一个主要特征是日语和这种语言共享相当多的汉字文字上の文章で「先生」「授业」「书店」などは、韩国・朝鲜语でも「ソンセン(nicu)」「オプ」「ソジョム」などと、汉字を音読みしているだけです。また、この例文には出ていませんが、汉字语ということでいえば、「素朴だ」「犯だ」「清纯だ」などという形容词も、韩国・朝鲜语では「ソバッカダ」「テーダマダ」「チョンスナダ」などと、そのまま汉を音読みして使うことができます。 -你觉得怎么样?とても似ているでしょう。这大概是日本人和韩国人都深受中国汉字文化影响的结果。 “但是韩文字符仍然很难”
如何阅读韩文和问候
我明白了。那么,对于那些人,让我们简单介绍一下如何阅读韩文和问候语。
词典和参考书
字典
- Yukitani Yukitani 等编辑的《韩语词典》(Shogakukan)
- 《完全修订版韩日词典》(三书社)安田吉美等编
以上两本书词汇量合适,推荐给以后想继续学习的人。
- 《Cosmos Chowa Dictionary》(Hakusuisha)由 Hiroomi Kanno 等编辑
基本词汇解释很详尽,但仅靠这个你无法阅读报纸或杂志。
参考书
- “韩国的未来”(2 CD,Sanshusha,2007 年)Gon Jae Suk
- “韩语入门”(白水社,2007 年)菅野博美
- 《标准韩文教程》(5 卷,大修馆书店,1989-1991 年)梅田博之编辑
- ``新版韩语语法词典''(Sanshusha,2004)Shiramineko(由 Oi 翻译,Noma 监督翻译)
学习韩语/韩语的书籍
一本迷你百科全书,解释了从文化、历史、民俗、宗教到与韩国有关的衣食住行、政治经济等各个领域的人名和信息,是任何研究相关主题的人的必备书籍。
这是 NHK 语言节目的文本。课程于每年四月和十月举行。特别是广播入门课程,每周四节课,可让您稳步提高技能。
主要认证考试/资格
目前,在日本可以参加三种类型的考试:
由韩文能力测试协会进行,采用韩语和朝鲜语拼写系统。共有七个等级,从五年级(初级)到一年级(高级),还有 pre-2、pre-1 等。
隶属韩国教育部(Ministry of Education)韩国教育财团进行的考试,从一年级(初级)到六年级(最高级)有6个等级。
日本国土交通省下属组织国际旅游促进组织が行っている试験です。日本にやって来る観光客を相手にするガイドの试験ですから、以外に、日本の地理や歴史、一般常识などを问う问题も出题されます。
短期・长期留学
一旦您掌握了基本的语言技能,就可以尝试在韩国进行短期(1 个月)或长期(1 年)学习。
云顶国际集团官网有协议高麗大学校是一所位于韩国首都首尔的著名私立学校,自1905年创校以来,为各个领域输送了优秀人才。是一所设有文学、政经、管理、法学、师范(教育)、医学、科学技术等院系的综合性大学。云顶国际集团官网派遣的交换生(长期=1年)也在文学院日本文学系、日本文学系(韩国语言文学系)、历史系(韩国语言文学系)学习,同时修读韩国语课程。如果您愿意,您可以在高丽大学的旗舰院系(例如法学院和医学院)、科学与工程学院的计算机工程课程以及体育系(师范大学)学习课程,体育系是许多著名运动员的故乡。
您也可以在同一所大学出国留学(1个月)韩国语言文化教育中心,您可以参加由高素质讲师教授的韩语培训课程。
无论是长期还是短期,您在留学期间获得的学分和成绩在您返回日本后都可能被视为云顶国际集团官网的毕业学分。
云顶国际集团官网有协议高麗大学校是一所位于韩国首都首尔的著名私立学校,自1905年创校以来,为各个领域输送了优秀人才。是一所设有文学、政经、管理、法学、师范(教育)、医学、科学技术等院系的综合性大学。云顶国际集团官网派遣的交换生(长期=1年)也在文学院日本文学系、日本文学系(韩国语言文学系)、历史系(韩国语言文学系)学习,同时修读韩国语课程。如果您愿意,您可以在高丽大学的旗舰院系(例如法学院和医学院)、科学与工程学院的计算机工程课程以及体育系(师范大学)学习课程,体育系是许多著名运动员的故乡。
您也可以在同一所大学出国留学(1个月)韩国语言文化教育中心,您可以参加由高素质讲师教授的韩语培训课程。
无论是长期还是短期,您在留学期间获得的学分和成绩在您返回日本后都可能被视为云顶国际集团官网的毕业学分。
